The original texts in the New Testament were written in Greek and, although there are good English translations, nothing compares with reading them in the language in which they were created.
The program has a function that allows you to find out how many times a word appears on a given text such as one of the four Gospels or any of the Epistles. It also includes Strong's Concordance notes, which are useful to find the literal meaning of a Greek word.
The program includes the New Testament Greek-English interlinear version database. You can also add other free modules such as the Concordant Literal Version of the Bible, which can be downloaded from the developer's website.
It may take you a while to familiarize with all the functions and features of the program, but if you are a cleric, a Bible scholar or an ordinary person interested in the study of the Bible, it may be worth trying.
Pros
- Comprehensive
- Useful
Cons
- None found
No other modules like it used to be.
I enjoy using ISA when I am studying for sermons or writing papers. It's always a great help.
I've written 3 books on biblical theology topics, and I've used this program in each of the books. It is an outstanding resource for converting the English translations back into their original languages.